
運命の人 - 藤田麻衣子
大丈夫、いつもちゃんと笑ってるよ
다이죠-부, 이츠모 챤-토 와랏-테루요
괜찮아요, 항상 잘 웃으면서 지내요
でも 誰といても何か足りない
데모 다레토이테모 나니카타리나이
하지만 누군가와 함께 있어도 무언가가 부족해요
今 あなたがここに来る訳ないのに
이마 아나타가 코코니쿠루와케 나이노니
지금 그대가 여기에 올 리가 없는데
開けた窓から見えた満月
아케타마도카라 미에타만게츠
열린 창문에서 보인 보름달
鈴虫の声が寂しさ誘うから
스즈무시노코에가 사비시사 사소우카라
방울벌레 소리가 외로움을 불러내어
抑えた気持ち また騒ぎだす
오사에타키모치 마타사와기다스
억누른 마음이 또 흔들리기 시작해요
あなたに逢いたくて苦しくなる夜は はりさけそうだよ
아나타니아이타쿠테 쿠루시쿠나루요루와 하리사케소-다요
그대를 만나고 싶어 괴로워지는 밤에는 터질 것만 같아요
誰かを思うってこんな気持ちなんだ
다레카오 오모웃-테 콘-나키모치난-다
누군가를 생각한다는 건 이런 기분이군요
そばにいてほしい
소바니이테 호시이
곁에 있어줘요
違う、そんなことが言いたいんじゃない
치가우, 손-나코토가 이이타인-쟈나이
아니에요, 그런 걸 말하고 싶은 게 아니에요
素直になれずに悔しくなる
스나오니나레즈니 쿠야시쿠나루
솔직해지지 못하고 억울해져요
本当は寂しいだけだと気付いて
혼토-와 사비시이다케다토 키즈이테
사실은 외로운 것뿐이라는걸 깨닫고,
強がりすぎて うまくいかない
츠요가리스기테 우마쿠이카나이
너무 강한 척 억지만 부려서 잘 되지 않네요
たったひとり運命の人がいるなら あなたがいいのに
탓-타히토리 운메이노히토가 이루나라 아나타가이이노니
단 한 명, 운명의 사람이 있다면 그대라면 좋겠어요...
あなたほど好きになれた人はいないの
아나타호도 스키니나레타히토와 이나이노
그대만큼 좋아한 사람은 없어요
ねぇ、見抜いてほしい
네-. 미누이테호시이
알아채줘요
あなたが一緒にいたいのは誰ですか
아나타가 잇-쇼니이타이노와 다레데스카
그대가 함께 있고 싶은 사람은 누구인가요...?
寂しげな背中を思い出すと切なくて
사비시게나세나카오 오모이다스토 세츠나쿠테
쓸쓸한 뒷모습을 떠올리면 안타까워서
あなたに逢いたくて苦しくなる夜は はりさけそうだよ
아나타니아이타쿠테 쿠루시쿠나루요루와 하리사케소-다요
그대를 만나고 싶어 괴로워지는 밤에는 터질 것 만 같아요
誰かを思うってこんな気持ちなんだ
다레카오 오모웃-테 콘-나키모치난-다
누군가를 생각한다는 건 이런 기분이군요
そばにいてほしい
소바니이테 호시이
곁에 있어줘요
あなたほど好きになれた人はいないの
아나타호도 스키니나레타히토와 이나이노
그대만큼 좋아한 사람은 없어요
どんな未来だとしてもあなたが私の運命の人
돈-나 미라이다토시테모 아나타가 와타시노운-메이노히토
어떤 미래라 하더라도 그대가 나의 운명의 사람…
☆승리의 마이코님☆
오오오오오 마이코사마 오오오오오
이렇게 취향인 곡을 또 내주시다니 저는 그저 감읍할 따름입니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
아놔 나 이분때문에 발라드 취향 아니었는데 자꾸 바뀌려고 그래 ㅇ<-<
하지만 PS2가 없는 관계로 이 곡의 감동을 실제로 느껴보기는 글렀죠 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
오토메이트야 제발 다른 편들 이식좀 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ




최근 덧글