Under the starry sky.

automaton.egloos.com

마이가든




未来を (미래를) - 藤田麻衣子 (후지타 마이코) └ 후지타 마이코



작사/작곡 : 藤田麻衣子 (후지타 마이코)

あの頃の自分は不器用で
(아노코로노 지분-와 부키요-데)
그때의 나는 잘하는 게 없었고
守りたいものが多すぎて
(마모리타이 모노가 오오스기테)
지키고 싶은 것이 너무 많아서
苦しかったけどね 今よりも
(쿠루시캇-타케도네 이마요리모)
힘들었지만요 지금보다도
ずっと自分らしかったよ
(즛-토 지분-라시캇-타요)
훨씬 나다웠어요

それでも僕らは今ここにいる
(소레데모 보쿠라와 이마 코코니이루)
그래도 우리들은 지금 여기에 있어요
だったら次は 前を見よう
(닷-타라 츠기와 마에오 미요-)
그렇다면 그 다음은 앞을 바라보아요

なくしたものは またつかめばいい
(나쿠시타모노와 마타츠카메바이이)
잃어버린 것이라면 또 구하면 돼요
取り戻さなくていい
(토리모도사나쿠테이이)
되돌리지 않아도 돼요
簡単なことじゃないけど
(칸-탄-나코토쟈나이케도)
간단한 일은 아니겠지만
またこの場所から そう始めればばいい
(마타 코노바쇼카라 소- 하지메레바이이)
그래요, 다시 여기서부터 시작하면 돼요
遅すぎることなんてない
(오소스기루 코토난-테나이)
너무 늦은 일 같은 건 없어요
この手で変えて見せるよ
(코노테데 카에테미세루요)
이 손으로 바꾸어 보이겠어요
未来を
(미라이오)
미래를

何が欲しいとか 好きだとか
(나니가 호시이토카 스키다토카)
무얼 원한다던가 좋아한다던가
僕らの感情なんか無力で
(보쿠라노 칸-죠-난-카 무료쿠데)
우리들의 감정은 너무나도 무력해서
時々初めから全ては
(토키도키 하지메카라 스베테와)
때로 시작부터 전부
決まってるんじゃないかと思う
(키맛-테룬-쟈나이카토 오모우)
정해져 있는 게 아닐까하고 생각해요
それでもあきらめたくない僕は
(소레데모 아키라메타쿠나이 보쿠와)
그래도 포기하고 싶지않아요 나는
何回でも前を見よう
(난-카이데모 마에오 미요-)
몇 번이고 앞을 바라보아요

もう恐れないで
(모- 오소레나이데)
이제 무서워하지말아요
信じてみること
(신-지테미루코토)
믿어 보는 것을
きっと運命なんてない
(킷-토 운-메이난테나이)
분명 운명같은 건 없어요
もっと強いものがあるよ
(못-토 츠요이모노가 아루요)
좀 더 강한 것이 있을 거예요
奇跡は起こるよ 信じ続ければ
(키세키와 오코루요 신-지츠즈케레바)
기적은 일어날거예요 계속 믿는다면
きっと嘘なんかじゃない
(킷-토 우소난-카쟈나이)
분명 거짓말이 아닐거예요
この手でつかんでいくよ
(코노 테데츠칸데이쿠요)
이 손으로 잡아보이겠어요
未来を
(미라이오)
미래를

もうだめだと思ったとき
(모- 다메다토 오못-타 토키)
이제 안된다고 생각할 때에
立ち塞がる壁
(타치후사가루 카베)
앞을 가로막는 벽
絶対負けたくない
(젯-타이 마케타쿠나이)
절대로 지고싶지 않아요
超えて見せるよ
(코에테 미세루요)
넘어 보이고 말겠어요

なくしたものは またつかめばいい
(나쿠시타모노와 마타츠카메바이이)
잃어버린 것이라면 또 구하면 돼요
取り戻さなくていい
(토리모도사나쿠테이이)
되돌리지 않아도 돼요
簡単なことじゃないけど
(칸-탄-나코토쟈나이케도)
간단한 일은 아니겠지만
またこの場所から そう始めればばいい
(마타 코노바쇼카라 소- 하지메레바이이)
그래요, 다시 여기서부터 시작하면 돼요
遅すぎることなんてない
(오소스기루 코토난-테나이)
너무 늦은 일 같은 건 없어요
いつでもあきらめないで 未来を
(이츠데모 아키라메나이데 미라이오)
언제든지 포기하지 말아요 미래를
この手で変えて見せるよ
(코노테데 카에테 미세루요)
이 손으로 바꾸어 보이겠어요
未来を
(미라이오)
미래를


☆오오 마이코님 오오☆

요즘은 그저 후지타 마이코님 삼매경 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

사실 그동안 올리려고 했지만 귀차니즘에 졌던 곡들을 올리고 있는것 뿐이지만...:$

저번 포스트에서도 그랬듯이, 제가 이번 앨범중에서 2번째로 꼽은 곡이예요 'ㅅ'

그럼 모두 즐감하셔요/

트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://automaton.egloos.com/tb/1110286 [도움말]